indexál jelentése

További hasznos idegen szavak

sztrofantin

  • gyógyszerészet Afrikában honos télizöld-fajtából nyert glukozid, a szívműködést szabályzó és erősítő gyógyszer
  • tudományos latin strophanthin ‘ua.’: Strophanthus ‘télizöld’, tkp. ‘csavartvirágú’ (a szalagszerűen megnyúlt és megcsavarodott szirmokról): strophosz ‘csavart szalag’ ← sztrephó ‘fordít, csavar’ | anthosz ‘virág’ | -in (vegyületre utaló toldalék)

aspiráció

  • szándék, törekvés, vágy, terv
  • orvosi beszippantás
  • nyelvtan hehezet
  • latin aspiratio ‘ráfúvás, kigőzölgés’, lásd még: aspirál
A indexál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

anatoxin

  • orvosi nem mérgező, de antigén tulajdonságát őrző baktériumtoxinból készült oltóanyag
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög ana- ‘fel, újra, vissza’ | lásd még: toxin

ondolál

  • (hajat) hullámosít
  • német ondulieren ‘ua.’ ← francia onduler ‘hullámzik, hullámosít’ ← latin kicsinyítő képzős undulaunda ‘hullám’
  • lásd még: unduláció

brigantin

  • öltözködés középkori páncélzeke a szövetanyagra rádolgozott fémpikkelyekkel
  • német Brigantinolasz brigantino ‘ua.’, lásd még: briganti

fundáció

  • alapítás, alapítványtétel
  • alapítvány
  • latin fundatio ‘ua.’, lásd még: fundál

szinuszoid

  • matematika szinuszgörbe, hullámvonal
  • lásd még: szinusz | -id ‘-szerű’ ← görög eidosz ‘külső’

decr-

parafrazeál

  • kifejt, értelmez
  • átír, átkölt, feldolgoz
  • német paraphrasieren ‘ua.’, lásd még: parafrázis

hipnoterápia

  • orvosi gyógyaltatás, gyógyítás hosszú altatással
  • tudományos latin hypnotherapia ‘ua.’: görög hüpnosz ‘alvás’ | lásd még: terápia

szurrogátum

  • pótanyag, pótszer, pótlék
  • német Surrogat ‘ua.’ ← latin surrogare, surrogatum, tkp. sub-rogatum ‘valaki helyébe választ’: sub- ‘alá, helyett’ | rogare ‘kérdez, javasol, előterjeszt’

magnálium

ben marcato

kiejtése: ben markátó
  • zene kiemelve, a ritmust hangsúlyozva (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’: ben(e)latin bene ‘jól’ ← bonus ‘jó’ | marcare ‘jelez, nyomatékoz’, lásd még: markáns

nunatak

  • földrajz a jégtakaró fölé emelkedő kopár sarkvidéki sziklacsúcs
  • eszkimó, ‘ua.’

indosso

kiejtése: indosszó
  • kereskedelem váltóhoz kapcsolódó jog átruházása más személyre, amit a hátoldalra írt szöveg tanúsít
  • olasz, ‘ua.’: in- ‘bele, rá’ | dossolatin dorsum ‘hát’
  • lásd még: dorzális, dosszié, indorzátum, intrados